HAPPY WOMEN'S DAY 8/3

     Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ Nữ 8/3. Chúc các Bà, các Mẹ, các Chị, và toàn thể Phụ Nữ ngày 8/3 nhiều niềm vui, hạnh phúc!

     Chúng ta cùng nhau nghe bài hát chính thức của ngày Quốc tế Phụ Nữ: Bread & Roses nhé!


Bread and Roses
(Writer: James Oppenheim)

As we go marching marching in the beauty of the day
A million darkened kitchens, a thousand mill lots gray
Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses
For the people hear us singing: bread & roses, bread & roses!
As we go marching, marching, we battle too for men
For they are women's children & we mother them again
(For men can ne'er be free til our slavery's at an end)
Our lives shall not be sweated from birth until life closes
Hearts starve as well as bodies, give us bread but give us roses
As we go marching, marching, unnumbered women dead
Go crying thru our singing their ancient call for bread
Small art & love & beauty their drudging spirits knew
Yes it is bread we fight for, but we fight for roses too
As we go marching, marching, we bring the greater days
The rising of the women means the rising of the race
No more the drudge & idler, ten that toil where one reposes
But a sharing of life's glories - bread & roses, bread & roses!